Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
49 וַיִּֽהְיוּ֙ בְּנֵ֣י שָׁא֔וּל יוֹנָתָ֥ן וְיִשְׁוִ֖י וּמַלְכִּי־ שׁ֑וּעַ וְשֵׁם֙ שְׁתֵּ֣י בְנֹתָ֔יו שֵׁ֤ם הַבְּכִירָה֙ מֵרַ֔ב וְשֵׁ֥ם הַקְּטַנָּ֖ה מִיכַֽל׃ e foram os filhos de Saul Jonathan e Ishui Melchi-shua Melchi-shua e os nomes de suas duas filhas eram estes os nomes da primogênita Merab e o nome da mais nova Michal Os filhos de Saul eram Jônatas, Isvi e Malquisua; os nomes de suas duas filhas eram: o da mais velha, Merabe; o da mais nova, Mical. and were Now the sons of Saul were Jonathan and Ishui - Melchi-shua and the names of his two daughers [were these] the name of the firstborn Merab and the name of the younger Michal
50 וְשֵׁם֙ אֵ֣שֶׁת שָׁא֔וּל אֲחִינֹ֖עַם בַּת־ אֲחִימָ֑עַץ וְשֵׁ֤ם שַׂר־ צְבָאוֹ֙ אֲבִינֵ֔ר בֶּן־ נֵ֖ר דּ֥וֹד שָׁאֽוּל׃ E o nome esposa de Saul Ahinoam a filha de Ahimaaz E o nome do capitão do seu exército Abner o filho de Ner tio de Saul A mulher de Saul chamava-se Ainoã, filha de Aimaás. O nome do general do seu exército, Abner, filho de Ner, tio de Saul. And the name wife of Saul [was] Ahinoam the daughter of Ahimaaz and the name of the captain of his host [was] Abner the son of Ner uncle of Saul
51 וְקִ֧ישׁ אֲבִֽי־ שָׁא֛וּל וְנֵ֥ר אֲבִֽי־ אַבְנֵ֖ר בֶּן־ אֲבִיאֵֽל׃ ס E Kish o pai de de Saul e Ner o pai de Abner era o filho de Abiel Quis era pai de Saul; e Ner, pai de Abner, era filho de Abiel. And Kish [was] the father of Saul and Ner the father of Abner [was] the son of Abiel -

Pesquisando por I Samuel 14:49-51 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre I Samuel 14:49

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para I Samuel 14:49-51 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para I Samuel 14:49-51 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre I Samuel 14:49-51.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de I Samuel 14:49-51

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências